Nguồn Gốc Và Phong Cách Cổ Điển Của Hanfu Trung Quốc

Trải qua hàng nghìn năm lịch sử, phong cách Hán phục của Trung Quốc vô cùng đa dạng. Tuy nhiên, Hán phục được công nhận ngày nay chủ yếu đề cập đến trang phục của các triều đại hùng mạnh như Hán, Đường, Tống và Minh, đồng thời cũng là cơ sở chính cho thiết kế Hán phục đương đại.

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

Không còn phải xem xét thứ bậc khi mặc Hanfu hiện đại , với sự kết hợp phong phú hơn giữa màu sắc, hoa văn và vải. Các thiết kế Hanfu hiện đại đơn giản hơn và thoải mái hơn, kết hợp nhiều yếu tố thời trang hơn trong khi không làm mất đi vẻ đẹp.

Những người đam mê Hanfu có thể chọn và kết hợp Hanfu theo phong cách và sở thích của riêng họ. Tuy nhiên, vì đặc điểm quốc gia riêng biệt của nó, việc tuân theo một số nghi thức mặc nhất định sẽ khiến người mặc trở nên thanh lịch và tự tin hơn.

 

Nguồn gốc của Hán phục

Hanfu Trung Quốc là trang phục truyền thống của người Hán. Làm thế nào mà tên bắt nguồn? Nó được mặc như thế nào? Mối quan hệ giữa trang phục Hán Trung Quốc và văn hóa Trung Quốc là gì? Những câu hỏi này không thể được giải thích trong một vài từ. Trước hết, chúng ta cần tìm hiểu nguồn gốc của người Hán, những người Hán đầu tiên đã định hướng cho trang phục của các thế hệ sau.

Hoa Hạ

Người Hán có nguồn gốc từ Hoa Hạ. Thuật ngữ " Hoa Hạ (华夏)" lần đầu tiên được sử dụng trong "Thư Thư (尚书)": “华夏蛮貊,罔不率俾。”. Điều đó có nghĩa là cả người Hoa Hạ văn minh và người man rợ ở bốn phía đều phục tùng sự lãnh đạo của vua Chu. Rất khó để xác định xem đoạn văn này có phải từ thời nhà Chu hay không vì sự phức tạp của quá trình viết "Văn thư sách". Nhưng thuật ngữ Hoa Hạ phải tồn tại trong thời Xuân Thu, khi tất cả các nước chư hầu bị Chu Tiên Tử chia cắt ở Trung Nguyên đều được gọi là Hạ (夏) hoặc Trúc Hạ (诸夏).

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

Khổng Tử coi Hoa và Hạ là đồng nghĩa, và Hoa có nghĩa là Hạ, như được ghi trong "Zuo Zhuan", Khổng Tử nói, “裔不谋夏,夷不乱华。” Có nghĩa là các nhóm thiểu số không được phép can thiệp vào công việc của người Hoa và người Hạ ở đồng bằng miền Trung. Và hầu hết các tài liệu sau "Sách tư liệu" đều sử dụng Huaxia như một từ.

"Trung Quốc có sự vĩ đại của cách cư xử, nên được gọi là Xia; và vẻ đẹp của trang phục và vương miện, nên được gọi là Hua." Từ "Xia" có nghĩa là thanh lịch và rộng lớn, và "Hua" dùng để chỉ những bộ trang phục lộng lẫy.

"Tả Truyền - Tương Công năm thứ hai mươi sáu" ghi lại trận Tấn và Sở, Tấn đã dùng kế của Công tước Xi và đánh bại quân Sở. Sau đó "Chu mất Hoa Hạ", tức là Chu mất cơ hội trở thành bá chủ Trung Nguyên lúc bấy giờ. Hoa Hạ ở đây chỉ các nước chư hầu ở Trung Nguyên, bị vua Chu chia cắt.

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

Trong thời kỳ Hạ và Thương , sự phân biệt giữa Hoa Hạ và các bộ lạc khác không nghiêm ngặt, nhưng trong thời kỳ Xuân Thu, loại quan niệm này đã thay đổi. "Zuo Zhuan - Năm thứ tư của Cheng Duke" đã ghi lại rằng Công tước Cheng của Lu đã đến Jin, và Hầu tước Jin đã đối xử với ông ta một cách thiếu tôn trọng. Công tước Cheng định phản bội Jin và làm hòa với Chu. Ji Wenzi khuyên anh ta rằng Chu mặc dù mạnh mẽ, nhưng nó không phải là một loại của chúng tôi, nó sẽ đối xử tốt với chúng tôi chứ?

Trong thời kỳ Xuân Thu, các nước chư hầu ở Trung Nguyên gọi các bộ lạc ở bốn phía của Trung Nguyên là "Nam Man (南蛮, man rợ phía nam), Dong Yi (东夷, man rợ phía đông), Xi Rong (西戎, man di phía tây), và Bei Di (北狄, man di phía bắc), và Chu là một trong số họ."

Điều đáng chú ý là tiêu chí để phân biệt Hoa Hạ với các bộ tộc khác không phải là huyết thống, mà là văn hóa. Tiêu chí phân biệt theo thị tộc, thị tộc ban đầu dần dần được thay thế bằng tiêu chí văn hóa. Những người áp dụng các nghi lễ và trang phục giống như Hoa Hạ được coi là cùng một thị tộc, vì vậy danh tính của một số bộ lạc là man rợ sẽ thay đổi.

Khi Chu tiếp tục học hỏi từ Trung Nguyên về ngôn ngữ, trang phục, nghi lễ và âm nhạc, và việc nó trở thành thành viên của Hạ dần dần được các quốc gia ở Trung Nguyên chấp nhận và nó trở thành một trong Bảy Chiến Quốc trong Chiến tranh giai đoạn.

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

Trong thời Xuân Thu , các nước chư hầu dưới sự lãnh đạo thống nhất của hoàng tộc nhà Chu (ít nhất trên danh nghĩa) vẫn tuân theo lễ nghĩa, không có ý thôn tính nước khác. Tuy nhiên, trong thời kỳ Chiến Quốc, các quy tắc và quy định của chế độ phong kiến ​​​​đã bị hủy hoại nghiêm trọng, và các nước chư hầu thường xuyên xung đột với nhau, đỉnh điểm là sự thống nhất Trung Nguyên cuối cùng của nước Tần. Nhà Tần đã bị thay thế bởi nhà Hán chỉ sau một thập kỷ hoặc lâu hơn. Nhà Hán tồn tại hơn 400 năm là một đế chế hùng mạnh, đây cũng là nguồn gốc tên gọi của dân tộc Hán.

Sau thời nhà Hán, Hán và Hoa Hạ được dùng để chỉ cùng một nghĩa. Nền văn minh Trung Quốc còn được gọi là nền văn minh Hoa Hạ hay nền văn minh Hán.

 

Nguồn gốc của Hán phục

Nguồn gốc của tên Hán cũng là nguồn gốc của tên Hán Phục. Người xưa tin rằng Hán phục bắt đầu từ Hoàng đế. Ngày nay, người ta thường tin rằng Hán phục có nguồn gốc từ thời Âm và Thương, và các hiện vật được khai quật từ thời Thương cũng có thể được nhìn thấy với trang phục tương tự từ thời nhà Chu.

Là một phần của nghi lễ nhà Hán, quần áo đã phát triển trong suốt quá trình lịch sử, và ngoài những thay đổi về triều đại dẫn đến sự phát triển của quần áo, nhiều trang phục nước ngoài khác (chẳng hạn như trang phục Hồ) đã được sử dụng bởi người Hán, kết quả là một loạt các phong cách quần áo truyền thống.

Ví dụ, trong thời kỳ Chiến Quốc , vua Wuling của Zhao đã giới thiệu trang phục Hồ vào hệ thống trang phục nhà Hán. Một ví dụ khác là Ku Zhe Fu (袴褶服), ban đầu cũng là một loại trang phục của người Hồ, nhưng được người Hán sử dụng vì dễ mặc và trở thành trang phục thường mặc sau thời nhà Tùy và nhà Đường.

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

Ku Zhe Fu

Bianxian Ao (辫线袄) của Mông Cổ được mặc vào thời nhà Nguyên đã phát triển thành một kiểu thường được người Hán mặc vào thời nhà Minh, được gọi là Ye Sa (曳撒). Cổ áo dọc của áo choàng triều đại nhà Thanh đã phát triển thành một yếu tố Hanfu quan trọng trong thời gian sau đó. Vì vậy, dù phân tích về lịch sử, phong cách, hoa văn hay nguồn gốc, trang phục Trung Quốc cũng khá phức tạp.

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

Diệp Sa

Kể từ thời nhà Nguyên , sự phát triển của Hán phục đã trải qua những bước ngoặt lớn. Nhà Nguyên là một triều đại thống nhất do người Mông Cổ thành lập, chính quyền nhà Nguyên không bắt các dân tộc thống nhất trang phục mà tuân theo phong tục riêng, người Hán vẫn mặc trang phục truyền thống của họ, mặc dù giao lưu văn hóa là không thể tránh khỏi. và có nhiều yếu tố của trang phục Mông Cổ trong trang phục Trung Quốc.

Zhu Yuanzhang đã thiết lập chế độ nhà Minh và thiết lập hệ thống trang phục của nhà Minh dựa trên trang phục của nhà Tống làm khuôn mẫu, nhưng hầu hết các kiểu trang phục của nhà Tống đã bị thất lạc, và trang phục của nhà Minh thực sự hoàn toàn mang đặc điểm của thời nhà Minh.

Vào thời nhà Thanh , chính phủ áp đặt một hệ thống quần áo thống nhất, trong đó đàn ông phải cạo tóc và mặc quần áo theo cách ăn mặc của người Mãn Châu, trong khi phụ nữ có thể giữ trang phục thời nhà Minh. Tuy nhiên, trang phục truyền thống của người Hán đã thực sự bị ngừng sản xuất vào thời nhà Thanh và trang phục nhà Minh về cơ bản sẽ chỉ xuất hiện trong kinh kịch.

Mặc dù, từ quan điểm văn hóa, cả người Mông Cổ và người Mãn Châu đều là một phần của dân tộc Trung Hoa, trang phục vẫn khá khác biệt so với Hán phục. Sau Cách mạng Tân Hợi 1911, với sự du nhập của văn hóa phương Tây, Hán phục dần dần rút lui khỏi giai đoạn lịch sử, và trang phục kiểu phương Tây hoặc sự kết hợp giữa trang phục Trung Quốc và phương Tây trở thành xu hướng chủ đạo.

 

Phong cách Hanfu truyền thống của Trung Quốc

Trong suốt quá trình phát triển của Hán phục, có ba phong cách cơ bản, đó là Yi Shang Zhi (衣裳制), Shen Yi Zhi (深衣制), Pao Fu Zhi (袍服制).

 

Dịch Thương Chí

Phong cách đầu tiên là Yi Shang Zhi (áo và váy). Từ những mảnh ngọc hình người được khai quật vào thời nhà Thương, chúng ta có thể nhận ra đại khái trang phục của các quý tộc thời bấy giờ. Do đó, có thể áo và váy là loại Hán phục phổ biến sớm nhất.

Trong cuốn sách cổ thời Hán "Shi Ming (释名)", có giải thích về danh pháp của quần áo: "凡服,上曰衣,衣依也,人所依以庇寒暑也。下曰裳,裳障也,所以自障蔽也。" Có nghĩa là quần áo mặc trên người được gọi là Yi (衣), và mọi người dựa vào quần áo để chống lạnh và giữ nhiệt. Mặc ở phần thân dưới là Thương (裳), vai trò che đậy.

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

Dịch Thượng

Danh hiệu Yi Shang khá mơ hồ trong thực tế sử dụng và trong nhiều văn bản cổ, Yi Shang được sử dụng như một thuật ngữ chung cho quần áo.

Áo choàng lớn thường được thực hiện bởi Yi Shang Zhi. Ví dụ, Mian Fu (冕服), về cơ bản giống nhau về kiểu dáng và các yếu tố chính trong các triều đại khác nhau, nhưng có sự khác biệt nhỏ về các chi tiết như kiểu dáng, hoa văn, kích thước và màu sắc của vương miện.

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

Miên Phúc

Yi Shang từ nhà Chu đến nhà Hán đều là quần áo rộng với tay áo lớn, đây là một trong những đặc điểm chính giúp phân biệt Hán phục với Hán phục.

Trong thời Nam Bắc triều khi văn hóa Hồ và Hán giao thoa, Yi Shang đã phát triển thành phong cách Ru Qun (襦裙). Ru là áo ngắn có ống tay hẹp hơn, còn Qun là váy, có nhiều kiểu dáng, chủ yếu là ở số lượng mảnh cắt váy cũng như sự biến đổi về màu sắc và hoa văn. việc sử dụng Ru Qun tiếp tục vào thời nhà Thanh.

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

 

Thẩm Dịch Chi

Loại thứ hai là Shen Yi Zhi. Cuốn sách cổ "Nhị Á Chu Thư (尔雅注疏)" đã giải thích về Thần Dịch (深衣): Yi và Shang được kết nối, đó là áo trên và váy dưới được khâu lại với nhau ở thắt lưng.

Cuốn sách cổ "Lễ thư - Shen Yi (礼记·深衣)" kể lại hệ thống của Shen Yi một cách chi tiết hơn. Người Trung Quốc cổ đại coi Shen Yi là bộ quần áo đẹp nhất ngoài triều phục và lễ phục, có thể được mặc bởi cả quan chức dân sự và quân đội.

Kong Yingda (một học giả văn học đầu thời nhà Đường) đã viết một bài bình luận về "Lễ thư", rằng Shen Yi là trang phục được các chư hầu và quan lại mặc vào buổi tối, và dân thường cũng sử dụng Shen Yi như một trang phục chính thức.

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

"Lễ thư" đề cập rằng Shen Yi không được ngắn hơn mắt cá chân và không được chạm đất. Kích thước của tay áo phù hợp để khuỷu tay cử động thoải mái. Thắt lưng không được quá cao hoặc quá thấp, buộc ở vị trí không có xương ở thắt lưng.

Thần Y được may bằng mười hai mảnh vải, tượng trưng cho mười hai tháng trong năm. Tay áo tròn tượng trưng cho sự tròn trịa và cổ áo hình vuông tượng trưng cho sự vuông vắn. Đường may ở giữa lưng chạy từ đầu đến gót tượng trưng cho sự chính trực. Phần dưới của Shen Yi còn được gọi là Shang, và đường nối dưới của Shang giống như một cái cân, tượng trưng cho sự công bằng.

Nó không còn nữa khi Shen Yi được mặc lần đầu tiên, nhưng chắc chắn rằng Shen Yi đã được sử dụng phổ biến trong thời nhà Chu. Trong thời kỳ Xuân Thu và Chiến Quốc, Shen Yi được sử dụng làm trang phục hàng ngày. Hình ảnh của Shen Yi có thể được nhìn thấy trong các bức tranh lụa của Chu trong thời Chiến Quốc. Theo "Lễ thư", các tướng lĩnh cũng đeo Shen Yi khi chỉ huy các trận chiến.

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

Từ thời Xuân Thu và Chiến Quốc đến thời nhà Hán, người ta thường mặc Qu Ju Shen Yi (曲裾深衣), với ve áo từ cổ áo quấn quanh người và được giữ cố định bằng một chiếc thắt lưng ở cổ áo. thắt lưng. Loại cổ áo này được gọi là "Jin (衿)".

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

Qu Ju Shen Yi

Mặc dù tay áo rộng nhưng ở cổ tay áo lại được thu lại, gọi là "tay áo Pipa". Tay áo rộng được gọi là "Mei (袂)" và cổ tay áo thắt chặt được gọi là "Qu (袪)". Tay áo và ve áo của Qu Ju có viền rộng.

Bắt đầu từ thời nhà Tần, áo choàng kiểu Shen Yi đã được sử dụng làm lễ phục của triều đình. Vào thời nhà Hán, nó được gọi là Đan Y (襌衣), được dùng làm triều phục từ hoàng đế cho đến các quan nhỏ. Dan Yi được mặc với Zhong Yi bên dưới, cổ áo và tay áo có viền màu đen.

Có tài liệu cho rằng vào thời nhà Hán, màu sắc của triều phục thay đổi theo mùa, tức là xuân xanh, hạ đỏ son, cuối hạ vàng, thu trắng, đông đen, nhưng trên thực tế, màu đen được sử dụng nhiều nhất. thời gian.

Shen Yi Zhi tồn tại cho đến thời nhà Minh và nhà Thanh không còn được sử dụng.

 

Bảo Phúc Chí

Loại thứ ba là Pao Fu Zhi. Cuốn sách cổ "Shi Ming (释名)" nói rằng những chiếc có còng là " Pao (áo, 袍)" và những chiếc không có còng là "Shan (衫, áo)". Các đặc điểm tiêu biểu hơn của Pao là cổ tròn, tay áo hẹp, vừa vặn, là trang phục được sử dụng rộng rãi nhất từ ​​​​thời nhà Tùy, nhà Đường đến nhà Thanh.

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

áo choàng thời nhà Đường

Nhà Tùy quy định quan chức theo màu sắc của áo bào, nhà Đường quy định quan chức chi tiết hơn. Quan tam phẩm trở lên mặc áo tía, quan tứ phẩm và ngũ quan mặc màu đỏ, quan lục phẩm và thất phẩm màu lục, quan quan hạng tám và chín mặc màu lục lam.

Nhà Tùy quy định các màu áo khác nhau tùy theo cấp bậc của quan chức, và nhà Đường quy định chi tiết hơn. Các triều đại khác nhau, kiểu dáng của áo choàng cổ tròn không giống nhau, các quy định về màu sắc và trang trí phù hợp không hoàn toàn giống nhau, các quan chức và dân chúng có sự khác biệt rõ ràng.

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

Áo choàng thời nhà Tống

Đến triều đại nhà Nguyên, Xiong Bei bắt đầu được sử dụng trên áo quan, được gọi là Bu Zi (补子) trong các triều đại nhà Minh và nhà Thanh, hai mảnh thêu được gắn ở ngực trước và sau của áo choàng, với các hoa văn để xác định cấp chính quy.

Ku Zhe Fu

Ngoài ba phong cách Hán phục đã đề cập ở trên, còn có một cách kết hợp áo và quần khác.

Trước thời nhà Hán, quần được gọi là Jing Yi (胫衣), tức là trang phục hình thùng quấn cả hai chân, sau này phát triển thành quần hở đũng.

Quần truyền thống thực sự phát triển từ quần áo Hu. Người Hu cưỡi ngựa thường xuyên hơn và mặc Ku (袴) truyền thống để tránh cọ xát vào chân. Người Hán chủ yếu chiến đấu trên chiến xa và không có nhu cầu lớn về Ku.

Vào thời nhà Hán, quần ống đứng xuất hiện tương tự như kiểu quần hiện nay.

Trận đấu Ku Zhe Fu (袴褶服, áo và quần) bắt đầu từ thời Nam Bắc triều và được biết đến như một loại trang phục phổ biến trong các triều đại nhà Tùy và nhà Đường, đồng thời cũng được sử dụng cho quân phục.

Ku Zhe Fu

Khi người Hán mặc quần trong những dịp trang trọng, họ mặc áo choàng hoặc váy bên ngoài. Công nhân sẽ mặc quần bên ngoài khi làm việc. Vì vậy, nói một cách nghiêm túc, việc kết hợp Ku Zhe Fu không thể được coi là trang phục chính thức trong Hán phục.

Ngoài các phong cách trên, còn có nhiều phong cách Hán phục phái sinh, chẳng hạn như áo ngắn tay của nhà Đường, được gọi là Ban Xiu (半袖) hoặc Ban Bi (半臂), Bei Zi (褙子) của nhà Tống, Ming. Triều đại Bi Jia (比甲) và Kan Jian (坎肩) của triều đại nhà Thanh, tất cả đều có thể được mặc bên ngoài.

Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung QuốcNguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc Nguồn gốc và phong cách cổ điển của Hanfu Trung Quốc

bởi Cam ✧ ⋆。˚ ୨୧ vào | 916 lượt xem

Chia sẻ:

Có thể bạn muốn xem